-
1 скрутне становище
predicament, difficult/painful situation; ticklish situationу скрутному становищі — cornered; in the cart
бути у скрутному становищі — to be in great difficulties; to be in a deplorable condition; to be in extremity; to be at one's wit's end; to be in a tight place ( box); to be in a cleft stick; to be at the last cast; sl. to be in a fix, to be in a hole
він у скрутному становищі — he is hard up; he is in a very distressing situation
-
2 справа
I ж1) (робота, заняття) work, business2) (коло питань, сфера інтересів) affair, concern, businessторговельні справи — dealings, business
втручатися не в свою справу — to interfere in other people's affairs, to stick one's nose into smb.'s business
3) тк. одн. ( мета діяльності) cause4) ( діяння) deed, actчорна справа — dirty deed, crime, black deed
5) мн.справи покращуються — things are improving; фіг. the mercury is rising
6) ( питання) matter, pointлегка справа — easy matter, child's play
7) юр. caseпорушувати справу (проти кого-небудь) — to bring an action against smb., to take institute proceedings against smb.
8) канц. ( папка з документами) file, folder, dossier9) (спеціальність, професія) occupation; concernавтомобільна справа — motoring, automobile business
бухгалтерська справа — accountancy, accounting
10)як ваші справи? — how goes the world with you?, how are you getting on?
в чому справа? — what is the matter?; what's the game?; ( при скрутному становищі) what's the trouble?; (у суперечці, сварці) what's cooking?, what's the row?
не в цьому справа — that is not the question; it is not the case; that's not the point
справа в тому, що — the fact (the point, the question, the thing, the truth) is that
мати справу (з кимсь) — to deal ( with), to have dealings ( with)
II присл. див. праворучпропаща справа — bad job, a lost cause, hopeless undertaking
См. также в других словарях:
вивозити — I в ивозити ожу, озиш, док., перех. 1) Возячи, видалити все звідкись за кілька чи багато разів. 2) розм. Забруднити одяг, працюючи, пораючись і т. ін. II вив озити о/жу, о/зиш, недок.; наказ. сп. виво/зь; ви/везти, зу, зеш; мин. ч. ви/віз, везла … Український тлумачний словник
заплутуватися — уюся, уєшся, недок., заплу/татися, аюся, аєшся, док. 1) Безладно перевиватися, переплітатися. || Зачепившись за що небудь, втрачати здатність вільно рухатися; застрягати. 2) тільки док., перен. Опинитись у скрутному становищі (здебільшого… … Український тлумачний словник
запомагати — а/ю, а/єш, недок., запомогти/, ожу/, о/жеш, док., кому і заст. кого, розм. Те саме, що допомагати. •• Запомогти/ біді/ допомогти тому, хто перебував у скрутному становищі … Український тлумачний словник
підзалетіти — лечу/, лети/ш, док., неперех., розм. 1) Опинитись у скрутному становищі. 2) Випадково завагітніти … Український тлумачний словник
покидати — I пок идати аю, аєш, док., перех. 1) Кинути все чи багато чого небудь, всіх чи багатьох. || Абияк, недбало кинути все чи багато чого небудь. 2) Кинути без догляду все чи багато чого небудь, всіх чи багатьох. || Вирушаючи кудись, кинути… … Український тлумачний словник
попадати — I поп адати а/ємо, а/єте, док. 1) Упасти один за одним (про багатьох, багато чого небудь). 2) Загинути, здохнути один за одним (про багатьох тварин). II попад ати а/ю, а/єш, недок., попа/сти, аду/, аде/ш, док. 1) перех. і неперех., у кого – що,… … Український тлумачний словник
попадатися — I поп адатися ається, док., діал. 1) Розлізтися. 2) Зморщившись, обвиснути. II попад атися а/юся, а/єшся, недок., попа/стися, аду/ся, аде/шся, док. 1) кому і без додатка. Бути схопленим, упійманим ким небудь. || Бути спійманим у пастку, сіті і т … Український тлумачний словник
попокрутитися — учу/ся, у/тишся, док., розм. 1) Крутитися багато разів, тривалий час. 2) перен. Бути в скрутному становищі через нестачу чого небудь тривалий час … Український тлумачний словник
порятунок — нку, ч. 1) Уникнення небезпеки, звільнення від загрози смерті, загибелі і т. ін. || Вихід із важкого, скрутного становища, звільнення від чого небудь загрозливого, неприємного і т. ін. 2) Відведення від кого небудь небезпеки, загрози смерті,… … Український тлумачний словник
різати — рі/жу, рі/жеш, недок. 1) перех. Чим небудь, перев. гострим, розділяти щось на частини, подрібнювати або відокремлювати частину від цілого. || Ранити людину, частини її тіла (про щось гостре або чимсь гострим). || розм. Зрізувати, відрізати що… … Український тлумачний словник
смотолока — Смотолока: людина, що опинилася в скрутному становищі; також лайливе слово [XII] телепень, дурень [5;7] Про смотолоку на підставі контексту можна здогадуватися, що це слово лайливе. У словнику Желехівського воно має два значення: 1) нежить; 2)… … Толковый украинский словарь